كلية اللغات

المزيد ...

حول كلية اللغات

في العام الدراسي 1987/1986م تأسست كلية اللغات تحت اسم مركز اللغات، في سنة 1988م صدر قرار اللجنة الشعبية العامة (سابقا) رقم 245 لسنة 1988م بتسمية المركز بإسم كلية اللغات، في العام 2002م أدمجت كلية اللغات وكلية العلوم الاجتماعية والتطبيقية وكلية التربية تحت مسمى "كلية الآداب".

 

في بداية فصل الخريف من العام الجامعي 2009/2008م أعيد نشاط كلية اللغات الأكاديمي في جميع مراحله عملاً بقرار اللجنة الشعبية العامة (سابقاً) رقم 535 لعام 2007م بشأن إعادة تنظيم الجامعات والمعاهد العليا، ومن ثم تم فصل أقسام اللغات جميعها "طلاباً وأساتذة" والتي كانت مندمجة في كلية الآداب.

 

كلية اللغات في عصرها الثاني تضم ستة أقسام هي:

 

اللغة العربية.

اللغة الإنجليزية.

اللغة الفرنسية.

اللغات الأفريقية.

اللغة الإسبانية.

اللغة الايطالية.

قسم الترجمة

حقائق حول كلية اللغات

نفتخر بما نقدمه للمجتمع والعالم

82

المنشورات العلمية

161

هيئة التدريس

5048

الطلبة

48

الخريجون

المزيد من الأخبار

البرامج الدراسية

ليسانس لغة فرنسية
تخصص اللغة الفرنسية

يهدف البرنامج الي تأهيل مختصين في اللغة الفرنسية وذلك عن طريق مسيرة دراسية تمتد علي...

التفاصيل
ماجستير لغة فرنسية
تخصص اللغة الفرنسية

...

التفاصيل
ليسانس لغة سواحيلية
تخصص اللغة السواحيلية

ليسانس لغة سواحيلية...

التفاصيل

من يعمل بـكلية اللغات

يوجد بـكلية اللغات أكثر من 161 عضو هيئة تدريس

staff photo

د. نوري أحمد محفوظ عبيريد

أحمد هو احد اعضاء هيئة التدريس بقسم اللغة العربية بكلية اللغات. يعمل السيد أحمد بجامعة طرابلس كـأستاذ مشارك منذ 2005-05-01 وله العديد من المنشورات العلمية في مجال تخصصه

منشورات مختارة

بعض المنشورات التي تم نشرها في كلية اللغات

The Role of Motivation Among Ranking Police Officers in Learning English in Tripoli from their point views

" من خلال تجربته كأستاذ للغة الانجليزية بالإدارة العامة للتدريب والنادي الاجتماعي لاحظ الباحث إن معظم ضباط الشرطة لديهم الحافز(الدافع) القوي لتعلم اللغة الانجليزية وذلك كلا حسب مكان وطبيعة عملة وامكانياتة. ومن خلال تواجد الباحث تمكن من معرفة بعض المعوقات التي تكون محبطة لحافز التعلم اللغوي لديهم. لذلك تقرر البحث في هذه المشكلة وتقديم بعض المقترحات التي تساعد علي رفع مستوي الحافز لدي ضباط الشرطة لتعلم اللغة الانجليزية. قام الباحث أولا بجمع المعلومات من خلال إجراء استبيان ومسح لبعض أراء كبار ضباط الشرطة في هذا الصدد. ويتضمن البحث أربعة فصول وهي كالأتي: الفصل الأول: يتناول عرضا شاملا لدور الحافز في تعليم اللغة الانجليزية لدي ضباط الشرطة. الفصل الثاني: دراسة عملية عن دور الحافز لدي ضباط الشرطة في تعلم اللغة الانجليزية. الفصل الثالث: يتناول هذا الفصل تحليلا لنتائج الدراسة العملية التي أجريت على ضباط الشرطة. الفصل الرابع: وينتهي بالنتائج والتوصيات التي توصل إليها. Abstract: Some police officers in Libya are still not clear about the reasons why they need to learn English. Most of them have studied English for a long time, since preparatory school, and they are not aware of the benefits they gained through learning English. It is easy for them to follow teachers’ instructions without strong motivated self-learning. The phenomena of a few independent learning models may explain why police officers usually do not have a systematic way of learning English, or a clear goal for studying the language. However, the only concern they have is to pass the final English examination at the end of a given course. Learners’ motivation determines the degree of their efforts and personal participation in learning English. This thesis examines police officers’ motivation of learning English, looks at definitions of motivation, Gardner’s social-educational model, and addresses how to facilitate the efficient teaching. Researching Gardner’s theory on police officers’ motivation can help teachers to use classroom activities that can stimulate students’ interests in learning English better. This thesis includes four chapters: The first chapter: Background of the Study this chapter talks about Motivation and language learning. The role of motivation in success the language learning. Why ranking police officers are motivated to learn English? The second chapter: Literature Review; in this chapter I will define motivation and types of motivation. This chapter also reviews motivation theories, including Gardner’s social psychological approach and Gardner’s socio-educational model. The third chapter: In this chapter, I did an experimental study to measure motivation of ranking police officers in learning English in Tripoli and then analysis of data and findings. The fourth chapter: In this chapter, I have collected the results and Conclusion and also the recommendations of the research. The relevant motivation theories can help teachers to build a supportive learning environment, to initiate students’ interest, and to enhance their learning motivation. As far as police officers, they generally lack learning motivation and have lower proficiency; therefore it is necessary for teachers to use appropriate strategies to cultivate students’ motivation. "
محمد عمر علي عاشور (2010)
Publisher's website

facilitare l'apprendimento dell'imperfetto indicativo

ملخص البحث باللغة العربية : قمت بهذا البحث في مادة القواعد الايطالية وبالتحديد في تبسيط شرح وفهم الماضي الناقص ( L'IMPERFETTO INDICATIVO ) من حيث تصريف الافعال والاستخدامات , حيث تطرقت لعدة مشاكل في صعوبة تدريس هذا الزمن وكذلك لاحظت ان مشاكل عديدة تواجه الطلاب في فهم هذا الموضوع الذي يعتبر من اهم الازمنة الفعلية المستخدمة في اللغة الايطالية و بما انني قمت بتدريس هذه المادة لعدة فصول دراسية , حاولت من خلال هذا البحث ان أسلط الضوء على كيفية تبسيط القواعد الخاصة بهذا الزمن وتحويرها بما لا يتعارض مع القاعدة الاساسية و بذلك توصلت إلى تحديد متغير بسيط يسهل حفظه واستخدامه مع جميع الافعال الايطالية , وبذلك أكون قد ساعدت طلابنا في حفظ وفهم هذا الموضوع بشكل أسرع وأبسط علماً بأن هذه الطريقة لم تذكر في أي كتاب او بحث. وأرجو من أعضاء هيئة التدريس ان يستخدموا هذه الطريقة المبسطة للحصول على نتائج أفضل. arabic 8 English 48
Nasser Basti(9-2017)
Publisher's website

Gender and acoustic variation : cases of vowels in Arabic Libyan of Tripoli

This present study is interested in the articulatory difference and the social construction of this difference in Libyan Arabic of Tripoli between men and women. The data used is a list of words in Libyan Arabic of Tripoli containing consonants with strong distinctive values from a social point of view between men and women. These are pharyngealized consonants / s ˁ, t ˁ, ˁ d / and the corresponding non-pharyngealized consonants / s, t, d /. Gender differences will be illustrated here through the frequency values ​​of the first three formants [F1, F2, F3] of the vowels / i, u, a / which are in contact with the pharyngealized consonants and non-pharyngealized consonants. Based on the above mentioned facts, we formulate our hypothesis as follows: 1. The variation of mean values of F1 and F2 of [i, u, a] depends on the consonantal context, notably pharyngealized and non-pharyngealized 2- The gender difference (male vs female) has a direct impact on how to make the syllable (CV) C= Consonant V= Vowel. 3- The slope of the equation will be a distinctive sign between genders
FATHI SALEM ALI TERFAS, Mohamed Embarki(8-2012)
Publisher's website

المجلات العلمية

بعض المجلات العلمية التي تصدر عن كلية اللغات

وثائق تهمك